Les ateliers du CIRTI ont pour vocation de permettre aux chercheur.euse.s affilié.e.s à l’UR et à des traducteur.rice.s de présenter leurs travaux en cours ou récemment publiés. Ils offrent un espace de réflexion et d’échanges informels, un véritable atelier de travail collectif où pratiques, théories et hypothèses en chantier s’affûtent et se partagent.

13 mai 2024, 14 h - 15 h 30

Anne-Cécile Druet et Yaiza Palomar-Sanchez (ULiège)
« Censure et autocensure en lien avec l’écriture et la traduction dans l’Espagne de Franco »

10 avril 2024, 11 h 30 - 13 h

Sarah Neelsen (Sorbonne Nouvelle)
« La traduction en langue facile : Une médiation hors norme à destination des personnes en situation de handicap ? »

13 mars 2024, 11 h - 13 h

Nicolas Richard (romancier, traducteur)
« (Re)traduire Kaddish d'Allen Ginsberg »

7 décembre 2023, 15 h - 17 h

Romane Bodart (UCLouvain)
« Enseigner la post-édition et développer des outils pédagogiques ciblés »

22 novembre 2023, 10 h - 12 h

Ewoud Goethals (KULeuven), Clara Folie (UCLouvain), Timothy Sirjacobs (KULeuven)
« Flux de traductions intra-belges en temps de fédéralisation (1970-2020) »

Retrouver un atelier

modifié le 08/05/2024

Partagez cette page