Tous les agendas passés


u-card-img-1
Agenda
DOCTORAT

Soutenance de thèse Perrine SCHUMACHER  

Soutenance de thèse en Langues, lettres et traductologie de Madame Perrine Schumacher

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Colloque international

Corpora in Translation Education  

Journée d'étude sur l'utilisation des corpus dans l'enseignement de la traduction, organisée par les UR CIRTI et Lilith.

Plus de détails très prochainement.

En savoir +
u-card-img-1
Agenda

Emily APTER • Docteurs honoris causa facultaires 2023  

Lien vers la cérémonie (remise des insignes à Emily Apter à partir de 00:19:24)

https://youtu.be/U59aMh7z5ns

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Conférence

Translating Planetarity: Concept-Work for a Critical Cosmopolitics  

Emily APTER • Docteurs honoris causa facultaires 2023

Conférence organisée dans le cadre de la remise des insignes de Docteurs Honoris Causa

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Appel à communication

Literary Self-Translation and its Metadiscourse  

Power Relations in Postcolonial Contexts

Colloque organisé par le CIRTI et le CEREP, à l'Université de Liège, et par la KU Leuven.

Résumé et bio à envoyer à postcolonialselftranslation@uliege.be pour le 15 février 2023.

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Colloque international

2022 BAAHE Conference  

Undercurrents: Challenging the Mainstream

Les UR Lilith, CIRTI et CEREP organisent l'édition 2022 du colloque de la BAAHE (Belgian Association of Anglicists in Higher Education).

Conférencier invité : Douglas Robinson (Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China).

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Séminaire

La localisation de jeux vidéo  

Un grand écart entre culture et fonctionnalité ?

Le 24 novembre, Pierre-Yves Houlmont proposera un exposé sur la localisation de jeux vidéo de 8 à 10 h au local L5 (2/1).

Le séminaire ouvert aux étudiant·e·s de master en traduction-interprétation.

Ouvert au public moyennant un e-mail à Maud Gonne.

u-card-img-1
Agenda
Colloque international

Instabile Translationen  

Verunsicherung als poetisches Prinzip der Übersetzung

Colloque organisé conjointement par le CIRTI (ULiège) et l'université Johannes-Gutenberg de Mayence.

Du 3 au 4 novembre 2022.

Possibilité de suivre sur place (Mayence) ou à distance (via Zoom).

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Colloque international

Literary Machine Translation as a Human-Machine Dialectic  

Symposium organisé par le CIRTI autour de la traduction littéraire, des nouvelles technologies et du dialogue possible entre humain et machine.

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Conférence

Mathias Énard : Hypnose et décapitation  

Dans les confins, troisième partie

Mathias Enard arpente Berlin sur les traces de Theodor Fontane et s’intéresse à la guerre aérienne, aux apparitions des esprits, à l’hypnose et à la décapitation (avec des caméos de WG Sebald, Stendhal et Paul Celan, entre autres).

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
DOCTORAT

Soutenance de thèse de Clémence BELLEFLAMME  

Soutenance de thèse en Langues, lettres et traductologie de Clémence BELLEFLAMME

En savoir +
u-card-img-1
Agenda
Atelier CIRTI

Nicolas Richard - Par instants, le sol penche bizarrement - Carnets d'un traducteur  

Le CIRTI a le plaisir d'accueillir Nicolas Richard, traducteur littéraire et écrivain, le 28 avril de 17h à 19h.

En savoir +

Partagez cette page