Collection Truchements
La traduction est depuis toujours (et sans doute aujourd'hui plus que jamais) au cœur des échanges culturels, économiques et sociaux et de la transmission des savoirs. La collection « Truchements » rassemble des textes qui s'interrogent sur les enjeux de ces transferts par-delà les frontières linguistiques et sur ce qu’ils impliquent pour la circulation de biens symboliques et les rapports humains.
Comité directeur (Université de Liège, Belgique)
- Valérie BADA
- Anne-Cécile DRUET
- Maud GONNE
- Isa HENDRIKX
- Marie HERBILLON
- Céline LETAWE
- Christine PAGNOULLE
- Vera VIEHÖVER
- Myriam-Naomi WALBURG
- Patricia WILLSON
Comité scientifique
- Kathryn BATCHELOR (University of Nottingham, Royaume-Uni)
- Andrew CHESTERMAN (emeritus University of Helsinki, Finlande)
- Michael CRONIN (Trinity College Dublin, Irlande)
- Dirk DELABASTITA (Université de Namur, Belgique)
- Lucile DESBLACHE (University of Roehampton London, Royaume-Uni)
- Rainier GRUTMAN (University of Ottawa, Canada)
- Lance HEWSON (Université de Genève, Suisse)
- Nathalie MÄLZER (Universität Hildesheim, Allemagne)
- Reine MEYLAERTS (Katholieke Universiteit Leuven, Belgique)
- Jeremy MUNDAY (University of Leeds, Royaume-Uni)
- Francis MUS (Universiteit Antwerpen, Belgique)
- Sarah NEELSEN (Sorbonne Nouvelle Paris 3, France)
- Gertrudis PAYÀS (Universidad Católica de Temuco, Chili)
- Chantal RINGUET (Brandeis University, Boston, États-Unis)
- Sherry SIMON (Concordia University, Montréal)
- Juan JESÚS ZARO (Universidad de Málaga, Espagne)
modifié le 19/11/2025
