u-card-img-1

Master Class #2 de la Quinzaine du Climat  

Dans le cadre de la Quinzaine du Climat, participez à la Master Class donnée par Séverine George, traductrice spécialisée dans la traduction de jeux de société, le 5 décembre de 14h à 16h.

u-card-img-1

Master Class #1 de la Quinzaine du Climat  

Dans le cadre de la Quinzaine du Climat, participez à la Master Class « Traitement automatique de la langue : des enjeux éthiques aux enjeux écoresponsables » donnée par Laurence Dierickx, le 28 novembre de 12h30 à 14h30.

u-card-img-1
Atelier du CIRTI

Dictionnaire des intraduisibles  

Transfert en russe et en ukrainien

Séminaire en ligne animé par Constantin Sigov, professeur de philosophie à l'université nationale Académie Mohyla de Kyiv et professeur invité ULiège 2022-2023.

6 décembre 2022, 14 h 30 - 16 h

Lien sur demande : vbada@uliege.be

u-card-img-1
Colloque international

2022 BAAHE Conference  

Undercurrents: Challenging the Mainstream

Les UR Lilith, CIRTI et CEREP organisent l'édition 2022 du colloque de la BAAHE (Belgian Association of Anglicists in Higher Education).

Conférencier invité : Douglas Robinson (Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China).

u-card-img-1
Allocution et atelier

Diving into the river  

The somatic undercurrents of deverbalization

Prof. Douglas Robinson (CUHK) donnera une conférence ce vendredi 2/12 à 16 h 30 lors du colloque de la BAAHE. Elle sera suivie d'un atelier de traduction sur son livre phare Becoming a Translator.

Auditoire L3, Rue de Pitteurs 20

Share this page

cookieImage