u-card-img-1
Projet de recherche

Nouveau projet de recherche COST Action  

Le réseau MultiLiLiTrans, représenté par notre collègue Myriam-Naomi Walburg, a décroché un COST Action « Literary multilingualism and social transformation in superdiverse societies (MultiLiLiTrans) ».

u-card-img-1
Colloque international

EST Leeds 2025  

Nos collègues Céline Letawe, Maud Gonne, Elisabet Carbó, Letizia Imola et Damien Hansen ont représenté le CIRTI à l'Université de Leeds à l'occasion de la 11e conférence de l'European Society for Translation Studies.

u-card-img-1
Summer School

HTN Summer School  

En juin dernier, notre collègue Elisabet Carbó Catalan a participé à la HTN Summer School organisée à l'Université de Graz (Autriche) en tant que professeure invitée.

u-card-img-1

Henri Meschonnic. Eine Denkbiografie  

Vera Viehöver, professeure au Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction, est l'auteure de ce nouvel ouvrage paru aux éditions Matthes&Seitz.

u-card-img-1
Récompense

Prix Margherita Botto  

Le jeudi 27 février 2025, notre collègue Letizia Imola a reçu le Prix Margherita Botto pour sa traduction du roman Les Impudents (Gli impudenti) de Marguerite Duras.

u-card-img-1

Franz Blei: Ideen-Werk-Netzwerk  

Parution de l'ouvrage interdisciplinaire Franz Blei: Ideen - Werk - Netzwerk auquel notre collègue Vera Viehöver a contribué.

u-card-img-1

Stemmen / Voix / Voci  

Traduction par Marie Jadot (français) et Franco Paris (italien) des poèmes de l’auteur et artiste d’après-guerre néerlandais Armando, parus en édition trilingue chez Raffaelli Editore.

u-card-img-1
Remise de prix

Prix LATSIS universitaires 2024  

Notre collègue, Perrine Schumacher (F.R.S.-FNRS/CIRTI), a eu l’honneur de recevoir le prestigieux prix universitaire suisse LATSIS 2024 lors d'une cérémonie qui s'est tenue à l'Université de Genève le 17 octobre dernier.

Share this page

cookieImage